„Nem tudom” la Bac! Profesorii din Gorj, puşi să corecteze lucrări în limba maghiară
Provocare pentru profesorii din Gorj care fac parte din comisia de evaluare a lucrărilor la examenul de Bacalaureat. În centrul zonal, organizat la Târgu Jiu, au venit lucrări dintr-un alt județ al țării. Mare le-a fost uimirea dascălilor când au constatat că au de evaluat lucrări în limba germană, sârbă, maghiară sau ucraineană. Pentru a corecta aceste lucrări, cadrele didactice au solicitat sprijinul a 21 de profesori specializați.
Lucrările liceenilor din județul Timiș sunt corectate, în aceste zile, în Gorj. Dacă până aici nu este nimic neobișnuit, profesorii care fac parte din comisia de evaluare au rămas muți de uimire când au văzut că au de verificat și lucrări în alte limbi. Pentru că nu erau pregătiți să evalueze lucrările care au venit în limba sârbă ori maghiară, Inspectoratul Școlar Județean Gorj a solicitat sprijinul colegilor pregătiți pentru această provocare. „În acest an, în județul Gorj, a fost organizat un centru zonal de evaluare, unde au fost aduse lucrări aparținând și unor minorități. Acest lucru a fost o nouă provocare pentru noi. În colaborare cu Comisia Națională de organizare a Bacalaureatului, am reușit să avem alături de noi încă 21 de profesori, specializați, pregătiți. Au evaluat lucrările din limba maghiară, limba germană, limba sârbă și în limba ucraineană”, a explicat, la Gorj TV, Georgeta Popescu, purtătorul de cuvânt al Inspectoratului Școlar Județean.
În total, este vorba despre aproximativ 150 de tineri care au susținut examenul de Bacalaureat la limba maternă. Fiecare lucrare a fost verificată de câte doi profesori. Primele rezultate, după examenul de Bacalaureat, vor fi afișate pe 5 iulie.